飜案歌謠와 原曲

카프리 섬(Isle of Capri)- 빙 크로스비 & 로즈마리 클루니(Bing Crosby & Rosemary Clooney)

고향모정 2024. 7. 23. 06:03

2017.12.09

 

Isle of Capri - Bing Crosby & Rosemary Clooney (1958)

 

'Twas on the Isle of Capri that I found her
Beneath the shade of an old walnut tree
Oh, I can still see the flowers blooming 'round her
Where we met on the Isle of Capri

She was as sweet as the rose of the dawning
But somehow, fate hadn't meant her for me
And though you sailed with the tide in the morning
Still my heart's on the Isle of Capri

Summertime was nearly over
Blue Italian sky above
I said, "Lady, I'm a rover
Can you spare a sweet word of love? "

She whispered softly, "It's best, not to linger"
And then as I kissed her hand, I could see
She wore a plain golden ring on her finger
'Twas goodbye on the Isle of Capri

 

내가 그녀를 만났던 카프리 섬.

오래된 호두나무 그늘 아래

오, 아직도 그녀 곁엔 꽃이 피어있는 게 보여요

우리가 만났던 카프리 섬 그곳에

 

그녀는 새벽의 장미처럼 마냥 달콤했지요

하지만 어쩐 일인지 운명은 나에게 그녀를 멀어지게 했고

그리고 당신은 아침에 潮流와 함께 바다로 향했지만

아직도 내 마음은 카프리 섬에 있어요

 

여름이 거의 끝나가고 있었고

위로는 푸른 이탈리아의 하늘

내가 말하길, "아가씨. 나는 流浪者입니다

달콤한 사랑의 말 한 마디 남겨주지 않으시겠어요?"

 

그녀는 나직이 속삭였지요, "머뭇거리지 않는 게 최고예요."

나는 그녀의 손에 키스를 하면서, 그리곤 보았지요

그녀가 평범한 금반지를 손가락에 끼고 있는 것을.

작별 인사를 한 카프리 섬

 

  "카프리의 섬(카프리 섬)"은 빌헬름 그로스(Wilhelm Grosz)가 작곡하고 지미 케네디(Jimmy Kennedy)가 작사하여 1934년에 발표한 탱고 폭스트롯 리듬의 인기곡입니다.  레이 노블(Ray Noble)과 그의 악단 소속의 성악가 알 보울리(Al Bowlly)가 협연한 오케스트라 연주로 1934년 8월 30일 영국 런던에서 녹음되었고, 1935년 초 미국의 빅터 레코드에서 11월에 발매되어 7주 동안 1위에 올랐던 곡입니다.

 

아름다운 하모니가 멋진 당대 최고의 남녀 가수인 빙 크로스비와 로즈마리 클루니(Bing Crosby and Rosemary Clooney)의 버전은 1958년 앨범 [Fancy Meeting You Here]에 수록되었습니다.